过去的记录(卫 蔚 )

**码头工作坊に対する私の感想と期待**(衛 蔚) これは私にとって2回目の「码头工作坊(Wharf Workshop)」の参加です。同じコースでも、異なる創作パートナーと一緒に作業することで、まったく異なる要素が生まれます。新しい解釈、新しい創造、新しい形式が現れるのです。同じものでも、異なる国や文化から来た仲間から、まったく異なる解釈方法を学び、新たな価値を発見することができます。これこそが芸術家の仕事です。古い概念を新しいものに変えることです。Makotoさんがおっしゃったように、ワークショップそのものが巨大な芸術作品であり、私たちは関わり、触れ合い、学び、交換し、探究し、そして発表するという行為を通して、それを徐々に完成させていくのです。 従来の申請方式を、推薦による申請に変更するのは合理的だと考えています。これは、効率を高めながらもワークショップの質を保証するだけでなく、毎回の若手アーティストたちがより緊密に結びつくことを可能にします。 私は引き続き、大小の異なる機能を持つ劇場を見学するプロジェクトを続けてほしいと願っています。また、理論の授業では、日本の舞台演劇の現状について話し、異なるアーティストが自分の創作に対する考え方や理念を共有してほしいと思っています。能楽のクラスでは、身体内部の感覚に関する方法や「気」の使い方について、さらに多くを教えていただきたいです。それによって、創作の際にこれらの方法をより深く理解し、他の人々にも伝えることができるようになるでしょう。 私は、Makotoさんの作品創作の後期プロセスにぜひ参加したいと強く期待しています。これは非常に衝撃的な文化の衝突になると思います。作品を通じて、私たちはいつも、舞台裏にいるクリエイターの心が本当に純粋であるかどうかを感じ取ることができます。私は、Makotoさんの子供のように純粋な心をすべての人に見てもらいたいと思います。それこそが、私たち現代の人々に最も必要な力なのです。


我对码头工作坊的感受和期许 (卫 蔚) 这是我第二次来到码头,相信我,即便是相同的课程,但不同的创作伙伴所产生的是不同的元素,新的解读、新的创意,新的形式。同样的东西,你可以从来自不同国家和文化的伙伴身上学到完全不同的诠释方法,发现新的价值。这正是艺术家的工作,将旧的概念改为新的概念。正如Makoto先生所说的,整个工作坊本身就是一件巨大的艺术品,而我们在不断的通过相处、接触、学习、交换、探索、呈现等行为逐渐的完善它。 我认为将传统申请改为通过推荐申请是科学的,这不仅在提高效率的同时保证了工作坊的质量,同时也让每一届的青年艺术家们彼此连接的更加紧密。 我希望能依旧保持参观一两个大小功能不同的剧场的项目,并且理论课可以讲一讲关于日本戏剧舞台当下的现状,以及分享一些不同艺术家关于自己对创作的心德理念。希望能剧课可以分享更多关于身体内部感知的方法,气的运用,便于大家在创作时更好的融会贯通,将方法传递下去。 我非常期待能加入后期Makoto的作品创作环节,我认为这会是一场非常炸裂的文化碰撞。透过作品,我们总能感受到站在幕后主创的心是否真的赤诚。我想让所有的人都看到Makoto那颗孩童般的赤子之心,那正是我们当下的人最需要的力量。   

0コメント

  • 1000 / 1000